В преддверии научного собирания
и публикации сказок
Вводная статья Кореповой К. Е.
 
Сборники, тексты из которых воспроизведены в настоящем томе, принадлежат тому периоду в истории собирания и публикации сказок, когда необходимость и значимость издания подлинных сказок, в том виде, как они рассказываются в народе, уже осознавалась, но идея еще не получила практического воплощения и принципы научного издания сказок еще не были выработаны.
Сборник «Русские народные сказки» Б. Бронницына (1838 г.) и одноименный сборник И. П. Сахарова (1841 г.) предшествуют выходу первого собрания сказок, отвечающего научным требованиям, — «Народным русским сказкам» А. Н. Афанасьева (1855–1863).
В первой половине XIX века, продолжая традицию XVIII века, выходили лубочные издания сказок, но постепенно они определялись в особую область народной культуры. Лубочная сказка оформлялась как жанр со своей сферой бытования и способом публикации. Одновременно пробивала дорогу в книгу и подлинная народная сказка. Пробивала трудно, много труднее, чем песня, вероятно, в силу своей прозаической формы, менее закрепленной и потому больше подверженной вмешательству собирателя и публикатора. В 30-е годы шло активное собирание народных песен, развернулась деятельность П. Киреевфского и его корреспондентов, в 1838 году выходит знаменитая «песенная прокламация» Киреевского, в которой рекомендуется записывать песни «без изъятия и разбора», то есть так, как они поются. Песни в эти годы записываются уже в подлинном виде, разумеется, с той степенью подлинности, которая была возможна при фиксации без технических средств и публикации без напева. А сказки пока лишь пересказываются...
Открывает серию сборников-пересказов книга Богдана Бронницына, явившаяся первым в русской фольклористике сборником, отразившим результат собирания сказок и ориентацию на их запись. Сборник имеет подзаголовок «книжка первая, в ней пять сказок». Возможно, публикуя именно пять текстов, Бронницын подражал В. И. Далю, выпустившему ранее «пяток первый» «Русских сказок, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенных…» (1832). К сожалению, книжки второй у Бронницына не последовало. Из пяти сказок вышедшего сборника 4 сказки волшебные, одна новеллистическая. В традиционном обращении «К читателям» Б. Бронницын назвал источник своих текстов: «сказки записаны мною со слов хожалого сказочника, крестьянина из Подмосковной, которому рассказал старик, отец его» (наст. издание, с. 17).
К сожалению, мы не располагаем сведениями об авторе сборника...
Страницы:    1    2    3    4    5    6    7
Яндекс.Метрика